Specializzazioni

Interpretariato e traduzione

Combinazione linguistica

Italiano < > spagnolo, francese

Contatti

E-mail: daniela.patti12@gmail.com

Tel: +39 3474366224

Linkedin: https://www.linkedin.com/in/daniela-patti-b0724714b/

Città di residenza: Ancona/Milano

Principali settori

Cinema; disegno e fumetti; diritti umani; igiene vocale; pesca; marketing; B2B; industria dolciaria, del gelato e panificazione; industria alberghiera

Formazione

Laurea Magistrale in Interpretazione, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione di Forlì, Università di Bologna

Inizio dell’attività

2016

Tre aggettivi su di me

Ambiziosa, professionale e con la voglia di mettermi in gioco

Luogo di lavoro

Ancona, Bologna, Milano, Riccione, Rimini

Riassunto delle esperienze

Sono traduttrice e interprete freelance di conferenza (interpretazione consecutiva, simultanea e chuchotage) e trattativa. Lavoro verso le mie due lingue madri, lo spagnolo e l’italiano, oltre che con il francese. Nell’arco della mia carriera accademica ho svolto due progetti Erasmus – a Siviglia e Clermont-Ferrand – e un tirocinio in un’agenzia di traduzioni a Dublino.

Sin da piccola ho sempre amato l’idea di poter collegare due mondi vicini ma diversi tra loro, e ora la sto mettendo in pratica con esperienze lavorative sempre nuove. Il fantastico mondo della traduzione e interpretazione mi ha portato a viaggiare, a conoscere nuove culture e a capire che non si finisce mai di imparare.

Come fortunata portatrice di due lingue e due culture, in quanto bilingue italo-argentina, saprò comprendere le più piccole sfumature della lingua e potrò fornirvi servizi di alta qualità. Non esitate a contattarmi per incarichi di traduzione e interpretazione, vi consiglierò cosa fa al caso vostro.

Dettaglio del CV:

  • Interpretazione simultanea, sussurrata e consecutiva per festival, conferenze, workshop e masterclass.

Settori: cinema; disegno e fumetti; diritti umani; igiene vocale; pesca.

  • Interpretazione di trattativa e servizio di accompagnamento a buyers in fiera.

Settori: B2B; industria dolciaria, del gelato e panificazione; industria alberghiera.

 Traduzione IT<>ES di testi tecnici, di marketing e comunicazione, realizzazione di glossari, gestione di memorie di traduzione.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *